‘Ik snap er echt niets meer van. Gisteren zei hij nog dat alles oké was, alles geregeld en nu vandaag … Ik kom er gek van! Kan hij gewoon niet beslissen?’
‘Ah, laat hem. Je weet toch hoe hij is …’
‘Denken jullie nu allemaal dat ik het maar over mij moet laten gaan? Dit is niet de eerste keer dat hij mij dit flikt!’
‘Kom op, maak je niet dik. Hij …’
‘Ja ja, dun is de mode zeker. Ik ben het BEU, hoor je me?! B-E-U!! Zoals koude pap. Ik ben niet zijn marionet!’
‘Trek het je toch niet aan, het schort hem in de kruin. Dat komt er van als je, net zoals hij, alle dagen met onze patiënten omgaat.’
Een venijnige dialoog, maar zonder degene over wie “gepraat” wordt.
Dan geldt de aloude stelregel: honi soit qui mal y pense!
Toch… een hartje voor de kwaliteit!
Chris
@Chris : bedankt!
ik vind het themawoord hier wat kunstmatig gebruikt, ik heb nooit gehoord dat het iemand schort in de kruin, evt wel in de bol.
@José : het is nochtans een bestaande NL uitdrukking …
Het schort hem in de kruin. = Hij is niet goed snik.