Schrijven is nogal veranderd.
Toen ik het eindverslag van mijn opleiding maakte, deed ik dat op een typemachine. Ik voelde me heel modern. Het was een electrische, die de laatste paar letters (woorden?) op verzoek wiste.
In mijn eerste echte baan moest ik in mijn inwerktijd verplicht aan de slag met een computer.
Als je thuis wilde werken, moest je je bestanden op een disk opslaan, om die later te openen.
Eerst ging dat met zo’n grote, slappe floppy disk, later met een kleine. Daarna stuurde je teksten als bijlage mee met je mails. Tegenwoordig werk je thuis, alsof je op kantoor bent.
En toch houd ik het meest van met de pen geschreven stukjes. Liefst in precies honderdtwintig woorden.
@Lisette. Leuk verslag van de ontwikkeling in de tijd.
Als je thuis wilde werken, moest je dat op een disk opslaan. ‘Dat’ is hier niet juist gekozen, omdat het eigenlijk nergens aan refereert. ‘moest je je werk et cetera lijkt me beter.
electrische – elektrische
floppy disk – floppydisk
Toch de pen… Wat in je hand ligt valt het best in de hand te houden.
Mooi!
@Han: dank en natuurlijk klopt je opmerking. Ik ben iets teveel aan het schaven en plakken geweest, en nu klopt het niet meer. Ik ga het aanpassen.
@keesleeuw: ik word altijd weer blij van jouw reacties, dank!
@Han: blij van?? of blij om???
@Lisette. De zin loopt nu beter. De woorden ben je vergeten aan te passen(?).
Je wordt er blij VAN, in dit geval; zegt iets over je gemoedstoestand. En je kunt blij worden OM Kees’ reactie; dan bedoel je dat je het fijn vindt dat Kees reageert. Als je zegt dat je blij bent MET Kees’ reactie, bedoel je dat je het fijn vindt dat hij het met je eens is.