Maandagmorgen wacht ik er met smart op. Terwijl ik beschuitjes weghap en sterke koffie opslok ploft om zes uur precies de 120-woordennieuwsbrief op de digitale mat.
Eigenlijk gaat het me dan maar om één ding. Wat is het nieuwe themawoord!
Onder de douche, tijdens de treinreis heen en terug bedenk ik mijn verhaal om het liefst maandagavond al aan het internet toe te vertrouwen. Hoe vroeger hoe origineler immers.
Mijn hart maakte een sprongetje. Kon ik echt mijn drakenbroedersfeuilleton voortzetten met dit woord. Yangtze? De lange rivier? Hoe tof.
Na een ferme slok herlas ik het als yahtxee. Balen. Ik kon Ling, Ping en Ding wel laten dobbelen, maar dat misgetypte yahtzee, dat bestond toch niet in het oude China?
@h2o: is in het land van de draken niet gewoon alles verzinbaar? Zeg maar een lange rivier die een ng heeft verspeeld maar een e heeft herwonnen dankzij de Dobbelende Drakenbroeders?
Klopt als een zwerende vinger! Mooi verwoord!
Wat een typefoutje al kan losmaken!
Wie weet hoe Ling, Ping en Ding opgaan in Yahtzee.
Gewoon laten dobbelen, komt goed! Hartje.