Met het wekelijks toenemende aantal liquidaties in het criminele circuit groeit de internationale reputatie van Amsterdam. Onze hoofdstad, vanwege zijn grachtengordel bekend als ‘Het Venetië van het Noorden,’ raakt heden ten dage in de internationale pers bekend als ‘Het Venetië van de Moorden.’
Amsterdam blijft laconiek. Hier dobberen lijken in grachten, daar beschiet men coffeeshops, overal zijn wapens, drugs. Prostitutie tiert welig. Criminele organisaties proberen sleutelposities in te nemen of te handhaven.
Intussen wil Amsterdam zijn eigen plekje krijgen op de speciale editie van het beroemde spel Wereldmonopoly. Terwijl de liquidatiegolf voortgaat geeft de campagneleider het startschot voor een offensief in de media. Onmiddelijk duikt het aanwezige journaille achter de geparkeerde auto’s. Hun kranten koppen later: ‘Amsterdam, Het Nieuwe Front.’
“‘Het Venetië van het Noorden,’ raakt hedentendage in de internationale pers vooral bekend als ‘Het Venetië van de Moorden.’”
Leuke woordgrap, maar in de internationale pers is de voertaal doorgaans Engels. Heden ten dage.
Dear Limestick,
Yes You are right! In countries where people speak English they speak English.
But in The Netherlands people speak Dutch, so I used a common Dutch frase, not the translation in English.
Heden ten dage of Hedentendage? Je hebt gelijk, al staat hedentendage nu wel in Mijn woordenboek en ency.nl. Het is voor mij wat spelling al enkele malen in het rond gegeaan wat spelling betreft. Ik moet mijn oude verhaeln tegenwoordig door de spellingscontroller halen.
Bedankt voor je reactie,
Chris
Dag Chris,
Dat ‘hedemtendage’ is jammer. Soit (ook geen Nederlands :-).
Maar titel,’startschot’ en inhoud doen hier 3-1 op het scorebord verschijnen.
Dan licht uiteraard een hartje op.
Beste Han,
Ik heb mijn boetekleed kort aangehad, tot aan de verbetering. Zo gaat dat me mij, heden ten dage.
Bedankt voor je reactie en voor ’t hartje,
Chris
Dag Chris,
Zolang je je maar niet laat chippen, en de vrijheid neemt om door het taalterritorium te zwerven
Beste Han,
Ik kleuter gewoon door hier en op literairwerk.nl, naast nog wat andere zaken.
Mijn zoon zegt altijd; jij schrijft sneller dan je schaduw.
Met vriendelijke groet,
Chris
Leuke vondst, die titel en met criminele verve onder 120 woorden gebracht. Lekker cynisch, daar hou ik wel van.
Beste Harrij Smit,
Mooi dat hij mooi overkomt!
Bedankt voor reactie plus hartje!
Chris
Het verhaal zit goed in elkaar met actualiteit, satire en absurdisme. In coffeeshop ontbreekt een e. Amsterdam zit toch al op het monopoliebord? Al zou tussen Kalverstraat en Leidseplein dan beter “Betaal beschermingsgeld aan de maffia, €200,-” moeten staan.
Ik vind het eigenlijk het mooiste tot: ‘Hier dobberen lijken…’ Daarna verandert de sfeer in mijn beleving. Maar ik waardeer het eerste stukje vooral. Dus hartje.
Beste Schlimazlnik ,
Je hebt gelijk, Amsterdam zit al op het gewone Monopolybord, maar je kent Amsterdammers; er mag altijd wel een schepje bovenop.
Coffeeshop is hersteld.
Bedankt voor je mooie reactie,
Chris
Beste Jessy,
Altijd leuk om jouw reactie te lezen.
Bedankt,
Chris
aardig verhaal Chris
Bedankt voor het compliment, José/ ik probeer er iedere keer weer iets van te maken.
groet,
Chris