De nummer drie op de lijst van meest gezochte personen was probleemloos Nederland binnengekomen. Hij had verzocht of de schutter dit keer mocht afzien van het gebruikelijke anagram van âtrapeziumâ als schuilnaam. Kansloos. Lokatie en datum stonden vast. Petra Muiz (âMoe-iezzâ) had de .416 Barrett geregeld. Hoewel ze goed was, stond haar organisatie van de aftocht bekend als de âmoe-iezzetrapâ. Daarom wilde hij zichzelf ervan vergewissen dat ze na het schot veilig konden wegkomen. Die dag beloofde toch al een chaos te worden in Amsterdam, met al die mensen en hun fel-oranje kleuren.
Er werd geklopt. Door de spion zag hij twee heren in donkere pakken met een AIVD-identiteitskaart op hun revers.
âPater Zumi? Wij willen even met u babbelen.â
@leonardopisano Jouw bijdrage is maar een muizepart, toch krijg je een
mijnerzijds
@JelStein: Dank je wel. Formaat is alleszins betrekkelijk, zeker “na Marga”…
Aan gram halen geen gebrek hier
@JelStein:
Muizepart is ook nog het omgekeerde.
@Leonardo al met al: Muizetrap staat niet in de van Dale
@Ineke – niet alle samenstellingen staan in de Van Dale.
@Leonardo Dat klopt. Echter muizetrap staat er niet in omdat het niet goed Nederlands is. Muizentrap(je) staat er wel in.
Ok. Die moderne spelling toch. Dan weer wel een n, dan weer geen n. Kan ik deze post laten verwijderen?
Petra Muiz is niet geboren in NL. Het valt haar te vergeven dat zij het Nederlands matig beheerst. Schieten daarentegen kan zij als de beste.
@JelStein – Pater Zumi uit ArgentiniĂ« kan dat veel beter.
Moe-Iezzetrap is Spaans/Engels. Ik had beter de titel met The kunnen laten beginnen…