Windvlaag.
Prachtwoord.
Toch heb ik hier moeite mee. Het “Wind” deel begrijp ik wel, maar “Vlaag”? Wat is in hemelsnaam een vlaag? Ook omdat het gebruikt wordt in zinnen als: “Iets komt bij vlagen” … hetgeen inhoudt, dat je erbij kan komen. Maar wáárbij, vertellen ze mooi niet.
Een windvlaag is een zelfstandig naamwoord en heeft daardoor iets statisch, maar het impliceert beweging. En dan zou je zeggen: waarom is het geen werkwoord?
Het vlaagt vandaag zuidenwind, zou het weerbericht luiden. En bij het Achtuurjournaal, terugkijkend op de dag: het vloeg wind en regen. Of vlaagde? Vleeg? In ieder geval niet vloog, want dan zou de wind vliegen. Al kan je op de wind wel wegvliegen ….
Niet eenvoudig, die Nederlandse woorden.

Leuk gevonden, Menno.
Wat de verleden tijd betreft ter vergelijking:
vragen – vroeg
dragen – droeg
zagen – zaagde
wagen – waagde
klagen – klaagde
jagen – jaagde, joeg
achtuurjournaal – Achtuurjournaal (eigennaam)
Hallo Ewald, bedankt.Ik twijfel inderdaad tussen -oeg een -aagde.
Ha Menno, helemaal eens met je laatste zin, hoewel ik het stiekem wat afbraak vind doen aan je goede stukje.
Ja, in mijn ogen zijn veel zelfstandige naamwoorden nauw verweven aan werkwoorden. Denk aan liefde. Hoe hard moeten we daar niet aan werken om het goed te doen en te houden?
Menno, Luc, achtuurjournaal is een zelfstandig naamwoord dat je met een kleine letter schrijft. Als je het expliciet als titel van Het Achtuurjournaal van de Nos gebruikt (zoals de Nos dat vaak doet), kun je het met een hoofdletter schrijven. Maar dat is hier niet het geval.
Goed stukje. Eigenlijk is het een kwestie van dubbelop, want vlaag betekent al (plotselinge) wind.
er bij, waar bij – erbij, waarbij
Han, naar mijn idee is er een significant verschil tussen een achtuurjournaal (inderdaad een zelfstandig naamwoord) en Het Achtuurjournaal (eigennaam).
Het Achtuurjournaal is een begrip, geïntroduceerd door de NTS (tegenwoordig de NOS).
Ewald, dat verschil heb ik aangegeven. Het achtuurjournaal wordt met een kleine letter geschreven volgens het Groene Boekje. Nogmaals, als titel, programma kan het met een hoofdletter volgens de NOS. Maar een achtuurjournaal hoeft niet van de NOS te zijn.
Han, een achtuurjournaal hoeft inderdaad niet per se van de NOS te zijn, alleen is er sinds jaar en dag geen ander achtuurjournaal dan dat van de NOS.
Over het Groene Boekje hebben we al zo vaak gediscussieerd. Jij volgt de regels strikt, ik kies vaker voor mijn eigen gevoel.
Het Achtuurjournaal zal ik nooit zonder hoofdletter schrijven. Eenzelfde discussie hebben we jaren geleden gevoerd over de Belastingdienst / belastingdienst. Naar mijn idee bepaalt de instelling (de naamgever) de schrijfwijze en niet de samenstellers van het Groene Boekje. Waarschijnlijk worden wij het daar nooit over eens en dat is wat mij betreft prima. Ik wens je een goed weekend!
Ewald. Ik volg zeker niet strikt de regels, maar ik ga wel ergens van uit. Ik denk dat in dit geval beide schrijfwijzen afhankelijk van de interpretatie correct zijn. Prettig weekend!
Een vlaag van verstandsverbijstering is niet het eerste waaraan ik dacht al moet ik wel toegeven dat het in me opkwam. Volgende keer, de rukwind?
Leuk om te lezen. Grt
Ewald en Han, bedankt voor de leerzame discussie.
Luc, rukwind is inderdaad zo’n woord waar je over na gaat denken.