Er was eens een meisje, Michelle
– maar als zij zich voor zou stellen
zou ze zeggen: ‘ik heet Mies’ –
die kon niet tegen haar verlies
Als zij een spelletje deed
werd zij meteen witheet
als de ander betere kaarten kreeg
denk maar niet dat ze rustig zweeg
Ze gooide met geld en pionnen
en al was het pas net begonnen
ze riep meteen: ‘ik kap ermee
ik kijk veel liever naar tv’
Toen op tv een prijsvraag verscheen
belde ze het nummer meteen
ze wist het antwoord, zeker wel
‘ik ben toch gek als ik niet bel’
Een andere beller won de prijs
er klonk een ijselijk gekrijs
Mies wist het zeker deze keer
‘voor mij geen spelletjes meer!’


@inge mijn voorstel:
– “pas net” veranderen in “maar net”
– “als een ander” in “zodra een ander”
– “Als op tv een prijsvraag” in “Toen op tv een prijsvraag “
Dank je Jelle. Ik ben het niet helemaal eens met je aanpassingen, maar nu zie ik wel hoe vaak ik ‘als’ heb gebruikt. Even kijken wat ik kan verbeteren.
Mies Verlies, zo zou iemand met een niet al te mooi zelfbeeld zich kunnen noemen, ooit heb ik wel gehoord van een Toos Hopeloos
Leuk gedichtje.
Die haakjes hoeven van mij niet.
Ik ben ook iets aan het schrijven over ‘niet tegen je verlies kunnen’.
@Lousje Ik vind de haakjes ook niet zo mooi. Maar ik moest aangeven dat het een tussenzin was. Streepjes beter?
@Jelle Ik heb ‘Als op tv’ veranderd in ‘Toen op tv’.
@José Daar kan ik ook een leuk versje over bedenken 😉