“Mam, als het je lukt, wil je dan het zonnescherm indoen met regen?”
De verantwoordelijkheid weegt zeer zwaar. Ik kijk naar regenradar om mij vervolgens, zo snel als in mijn vermogen ligt, naar hun huis te begeven.
Met de tong op mijn schoenen voel ik op de terugweg de zon op mijn rug branden. De planten! Ik ga terug. Toch maar uit, dat zonnescherm.
Als ik thuis de gordijnen tegen de zon dichtdoe naderen de donkere wolken alweer. Dat regenradar is waardeloos.
Met een inmiddels paars aangelopen gezicht ga ik weer op pad. Zonnescherm in. Eenmaal thuis kunnen de gordijnen maar voor een kwartier openblijven. De zon!
Het duurt nog 72 uur, 40 minuten en 38 seconden voordat ze thuiskomen.

@hendrike
– komma achter Mam (want dat is een aanspreking) en achter lukt
– 40 km/u is bijna fysiek onmogelijk >> 100m in 10 sec = 36 km/u
– uit [komma] dat zonnescherm (leest beter)
– dicht doe
– zonnescherm naar binnen >> in (omdat je ‘uit’ hebt gezegd)
Sorry, 72.40.38 punten van de 100 slechts (dit keer)
Leuk geschreven, dat panische heen-en-weer geren 🙂
Je krijgt er het heen en weer van, groet
Inge, bedankt voor je reactie.
José, dat kreeg ik inderdaad ook.
Leonardo, dank je dat je mijn stukje zo uitgebreid hebt willen bekijken. Ik heb al je suggesties overgenomen, behalve dat van 40 km per uur omdat ik dat als ‘bij wijze van spreken’ bedoelde. Ik heb ook dichtdoe veranderd in twee woorden. Op de site van Onze Taal staat het als één woord. Toch vind ik ook bij nader inzien dat het met twee woorden beter ‘staat’. Zou je me kunnen uitleggen waarom jij vindt dat het twee woorden moeten zijn?
Vind je kritiek leerzaam en je laatste opmerking gevat. Had ik er nou maar van gemaakt dat hij na vier dagen terug zou komen.
@Hendrike, Leuk stuk, maar ik val wel over dat zonnescherm. Zoals het er staat, bevindt dat scherm zich buiten en dient het naar binnen gebracht te worden.
– dicht doe
Dit is één woord.
@hendrike
Ik denk dat dichtdoen idd aaneen moet, bij nader inzien.[heb kleur van schaamte]
@Leonardo, zou ik niet doen. Of rood moet je mooi staan 😉
@Hendrike, Uit de context valt niet op te maken dat die 40 km per uur “bij wijze van spreken” is.
Leonardo, het is ook verwarrend. Bij het zoeken naar zinnen hiermee, kwam ik ook steeds weer beide tegen. Ik heb er weer één woord van gemaakt en toch ook de zin met 40 kilometer per uur gewijzigd. De opmerking van Ineke hierover deed de deur dicht.
Ineke, ik heb de eerste zin met het zonnescherm ook gewijzigd. Leonardo had me hier al op geattendeerd, maar deze had ik over het hoofd gezien. Dichtdoe is weer één woord en de zin met 40 kilometer per uur kwam dus duidelijk ook niet over zoals ik het bedoelde.
hendrike, overdrijving kan een sterk wapen zijn, maar je zat te dicht bij de werkelijkheid. Als je had gezegd 100 m/s had je mij niet gehoord…
Leonardo, ik zal ‘em onthouden.