In het hedendaags taalgebruik vooral gebruikt voor een schijnheilge ofwel huichelaar. Het kan ook duiden op iemand die naar de letter en niet naar de geest van een wet of (religieus) voorschrift, interpreteert, leeft of voorschrijft. Een heilig boontje kan je hem of haar wel noemen. Maar wel een die de katjes (of katers) in het donker knijpt.
Vaak vraag ik me af bij mensen, wat schuilt er achter de verpakking? Wat verhult het pokerface? En waarom vindt het woord zijn herkomst weer in een Joods verleden? Wat zouden Sam en Moos daarvan denken? Met hun humor en hun ernst. Ook kinderen houdt het bezig. Faria, faria, faria … nimmer worden we moe te dwalen … Faria. Over bergen en door dalen.

Recente reacties