Ik lees alle boeken die hij leest. Gedeeltelijk uit jaloezie om te weten welke gedachten zijn geest verstrooien zodat ik op de hoogte raak waarmee mijn eigen schrijfsels moeten concurreren. Daarnaast om hem beter te leren kennen, want na achttien jaar huwelijk is hij nog steeds een raadsel voor me.
Hij leest als een slak. Ik als een raket. Twee maanden deed hij over “De regels van het ciderhuis”.
‘Je moet het niet verlengen bij de bib, ik heb het al gelezen,’ zei ik.
Die avond kon ik niet slapen.
Een etmaal was alles wat overbleef.
De tijd drong.
Ik heb het weer eens uitgebinged.
De zinnen van verteltalent John Irving zijn extreem verslavend.
Zo worden wij soms een drievuldigheid.


“De regels van het ciderhuis, John Irving”… #BoekentipVoorWieHoudtVanEchtGoeieBoeken
(Het zal niet de laatste keer zijn dat ik dit boek ga bingen.)
@Nele. Sorry, ik begrijp dit niet helemaal. Waarschijnlijk omdat ik het werk van Irving niet ken(?).
Wat betekent ‘uitbingen’?
al de boeken – alle boeken
@Han: thnks voor de grammaticale opmerking. Is aangepast.
Ik zocht naar een werkwoord dat “lezen en toegeven aan verslaving” samenvoegt, vandaar het bingen. Zoals films bingen.
Het is vast geen correct Nederlands woord en daardoor is mijn vervoeging ook vast verkeerd, maar je ziet het her en der toch regelmatig opduiken. Zoals bv. : https://www.viva.nl/werk-en-leven/bingen-maar-dit-waren-in-augustus-de-beste-nieuwe-films-en-series-op-netflix/
Tips voor een beter alternatief zijn welkom.
Verder geloof ik het bijna niet Han! Dat je “De regels van het ciderhuis” niet gelezen hebt. Zo dit toch waar is, zou ik je graag aanraden om het te lezen.
Je gaat er plezier van hebben. Zeker weten.
Het boek is ook verfilmd geweest en kreeg zeven oscarnominaties.
Maar het blijft natuurlijk stukken beter dan de film.
@Nele. Dank voor je uitleg. Ik zal het eens gaan lezen.