‘Ha, Jeroen.’
‘Dag oma. Ik kom u helpen met de computer.’
‘Ja, dat ding doet zo raar.’
‘Laten we eens kijken. Toch geen Russische hacks?’
‘Een Russische heks? Nou je oma gelooft niet in sprookjes.’
‘Neen, ik bedoel mensen die in je computer proberen te komen en misbruik van je willen maken. Ik heb een app om dat op te sporen’.
‘Bij eb moet ik aan de zee denken. Al die Engelse woorden, die we vroeger nooit gebruikten, het begon al bij email. Dan dacht ik aan mijn oude pannen.’
‘Ja, oma, nu kunnen we games downloaden.’
‘Wil je limonade jongen?’
‘Ja, oma doe mij maar juice. Ik bedoel een glaasje fris.’
‘Kun je ook ganzenborden op de computer Jeroen?’
@Jose, een verfrissend stukje, al voldoen veel oma’s nu niet meer aan dat beeld. Hoop ik, want ik ben zelf ook oma…
@José: zal ik hier opbiechten dat ik bij de start van de e-mail dacht aan ‘erotica mail’, en niet goed snapte wat we daar op het werk mee moesten? Maar ik heb het vast van mijn moeder, die nogal bozig zei dat ze een boek had gezien met de pretentieuze titel: Word perfect!
Blijft leuk!
dank, word perfect ja en dan denken dat je het al bent.
@José: de titel en jouw stukje doen me denken aan Wim Opbrouck die eens computerles gaf in het West-Vlaams. Zalig.
(Vrije vertaling van windows 98 = rutte 98 ??? )
https://youtu.be/MS-n604PhMw