‘Een liesbreukoperatie is onontkoombaar en urgent,’ vond mijn huisarts. Toen ik vier dagen later met mijn verwijzing bij hem terugkwam, bleef hij net zo stellig.
‘Een afspraak met deze specialist kan drie maanden duren. Een eventuele ingreep kan nog eens drie maanden moeten wachten,’ vertelde de secretaresse.
‘Een hond heeft het beter in Nederland,’ vond mijn vriendin.
Een week later lag ik in het ziekenhuis, keurig geopereerd volgens nieuwste technieken.
‘Hoe heb je dat klaargespeeld,’ vroeg mijn huisarts, toen ik, stoppels op de kin en stoppels in het kruis, hem het operatieverslag van het Duitse ziekenhuis bracht. ‘Gewoon gemeld, dezelfde dag onderzocht, dezelfde week geholpen.’
‘Het zal wel.’
‘De data staan in het verslag.’
‘Zorgverzekeraar?’
‘Was akkoord, ’t was goedkoper.’

@Chris. Ik las onlangs zelfs ergens dat zorgverzekeraars aan ‘wachtlijstbemiddeling’ doen. Bezopen. Gelukkig kan het anders. Over de grens, zoals jij beschrijft, maar ook binnen sommige Nederlandse klinieken (eveneens vergoed door zorgverzekeraar). Je schrijfwijze doet me vermoeden dat je uit persoonlijke ervaring schrijft, zo niet, dan geloof ik je toch want je tekst is waarheidsgetrouw geschreven.
Beste Karin ,
Het stukje is gebaseerd op een ervaring van plm. 10 jaar geleden. Hedentendage lukt het niet meer. De zorgverzekeraars verwijzen naar ziekenhuizen in Nederland, want daar hebben ze contracten mee afgesloten. Die wachtlijsten, of andersoortige, had je 15 jaar geleden ook. Alleen betaalt een gezin tegenwoordig al gauw een dubbele premie voor minder prestatie.
Bedankt voor je reactie,
Chris
Veelzeggend stukje, Chris.
Beste Hilde,
Bedankt voor je reactie,
Chris
Slim! Jammer dat het zo moest…
Beste Irma,
Nood breekt wet! En als je het anders en beter kunt krijgen, kies je in zo’n situatie vor jezelf.
Bedankt voor je reactie,
Chris
Duits!
Duits in de goede zin des woords; efficiënt , goed georganiseerd, kwaliteitswerk. Plus nachtschwester Sylvia
Brauch ich noch etwas Hinault zu fuegen?
Mit gruendliche fuesse,
Chris
Leuk stukje, maar die secretaresse maakt wel een slordige zin, die grammaticaal niet klopt. Ingrepen hoeven niet te wachten, patiënten eventueel wel.
Leuk geschreven en voor veel van ons herkenbaar!
Beste Hay,
Verbale communicatie voltrekt zich zelden in perfecte volzinnen. Ik ben zo vergevingsgezind geweest, de vrouw in kwestie letterlijk te citeren.
Wanneer je je dienaangaande wil vermeien, mag ik verwijzen naar de dialogen in de Falklandjes van Herman Heijermans.
Met vriendelijke groet,
Chris
Beste Jessy,
Mooi dat het herkenbaar is. Daar ga ik voor.
Met vriendelijke groet,
Chris
@Chris
Ik voelde al aan mijn theewater dat je het zo ging pareren. 😉
beste Hay,
Je hebt natuurlijk gelijk.
Van de andere kant ( in extremis ) wanneer Nederland de al te gebeitelde spreektrant van prof Diepenhorst zou gaan hanteren, is dat in juridische zin prachtig , maar verder een sociaal spookbeeld.
En u aan de Earl Grey!
Chris
Broeder Vincentius,
Geen centje pijn voor een chirurgijn, wel moet over de grens heen zijn.
Nou die secretaresse praat duidelijker dan die Hankse boer uit het eerste verhaaltje.
VmetdeVorK.
Beste VmetdeVork,
En zo praat elke kneus naar eigen keus. Maar ookhier geldt: praatjes vullen geen gaatjes.
Bedankt voor je reactie,
Chris
het is een goede column