Mijn kapster is er inmiddels aan gewend geraakt. Ze vraagt niet meer subtiel of ik een kleurtje wil proberen. En ik kan haar gewoon vragen waarom mijn haar tegenwoordig zo anders aanvoelt. Grijze haren zijn kennelijk van een heel andere structuur.
Met een beetje jaloezie kijk ik naar de mooie, volle haardossen van mijn kinderen. Zo was mijn haar ooit ook. En dat meldden de kappers toentertijd ook steevast als ik op hun stoel zat.
Bij mijn partner is het ook aan de gang, zij het veel geruislozer dan bij mij. Blond haar dat grijs wordt, dat zie je veel minder. Ik lees dat het dan ‘peper en zout’ heet.
Twee grijze oude vrouwen, laten we dat maar gewoon worden.

Mooi stuk Lisette, de laatste zin is fijn.
@Inge, dank, en ja, ik wil wel naar fijne dingen streven in deze barre tijden!
Leuk Lisette. Grijs haar is net nylon.
‘Just for men’ is een aanrader voor je man. En voor rest… er zijn ergere dingen in de wereld.
Groet en hartje,
Han Maas
Ik struikel over deze zin:
En dat meldden de kappers toentertijd ook steevast als ik op hun stoel zat.
Ik begrijp waar je naar verwijst, de mooie, volle hardossen van twee zinnen eerder, maar grammaticaal wringt het.
Verder vind ik het een mooi stukje.
@Han, het is voor het stuk niet echt belangrijk, maar mijn man is dus een vrouw
@Hekate, jammer dat het onduidelijk is, ik bedoelde te zeggen dat de kappers het indertijd over mijn toen nog volle haardos hadden
@ Lisette. Neem mij niet kwalijk, mijn oprechte excuses. Niet goed gelezen.
Han
mooi Lisette, hartje voor de grijze dames