Een week nadat de hal was ondergelopen met water, dat door de enorme regenbui uit het toilet omhoog was gekomen, lieten we de man binnen die de houten vloer zou verwijderen, omdat de planken krom stonden van al die nattigheid en omdat het vocht er onder niet weg kon. Met zijn blote handen probeerde hij plank voor plank los te maken, maar omdat deze met een speciale constructie aan elkaar vastzaten, kreeg hij het niet voor elkaar. “Goedverdoeme,” hoorde ik hem zachtjes, maar hartstochtelijk vloeken. Hij stond op en liep naar zijn busje dat op de oprit stond en kwam terug met een breekijzer. Met veel geweld werd de vloer, die ik destijds met zo veel zorg had gelegd, verwijderd.


Hé Mas, grappig. Is het opgelost?
@Peer mm, niet echt grappig. Er staat nu een droogapparaat de hele0 dag te brommen. Het zuigt vocht op. Na een tijdje moet het droog zijn en kan er weer een vloertje worden gelegd.
@Mas, wat een toestand, en nog actueel ook?
De eerste zin is wel een heel erg lange zin, waarbij het onderwerp steeds wisselt.
– omdat de planken ervan krom stonden van al die nattigheid en het vocht er onder niet weg kon.
Vanaf hier leest de zin niet gemakkelijk. Het woord “ervan” lijkt overbodig te zijn. Zonder dat woord leest het vlotter.
– van al die nattigheid en het vocht
dit leest als één geheel, maar bij “en het vocht” begint een nieuw stukje zin. Leest dus ook lastig.
De overgang kan vloeiender gemaakt worden door na “en” bijvoorbeeld “omdat” te schrijven.
– er onder
Is één woord, aldus de Van Dale
@Ineke inderdaad dit is actueel. Het monster bromt nog en verzamelt, zij het druppelsgewijs, het vocht.
Ik wilde eens een lange zin proberen. Maar soms wordt dat bij het lezen struikelen. Het woordje ervan wilde ik gebruiken om terug te verwijzen naar de houten vloer. Als het zonder ervan ook duidelijk is, dan kan het inderdaad weg, leest een stuk sneller. Omdat wilde ik niet twee keer gebruiken, maar het valt inderdaad mee als je het leest. Met er onder heb ik ook getobd. Ervan was duidelijk één woord. Er onder dacht ik niet, maar als je de regels bestudeert (lastig) dan hoort het aan elkaar. Ik wijzig e.e.a. tnx weer.
@Mas lange zinnen kunnen heel mooi zijn, maar ook lastig. Zo leest het in elk geval prima.
Wat een gedoe Mas! Hoop dat het weer goed komt met het vloertje.
Leuk, die rigoreuze oplossing van de weinig subtiele man 🙂
ik zie het voor me, dus goed stukje
@Jose @Inge tnx