In mijn vriendenkring zitten twee vrouwen die getrouwd zijn met een Griek. Allebei verliefd geworden tijdens een vakantie, en gemerkt hoe Grieken -veel beter dan Nederlanders- vrouwen het hof kunnen maken. Mijn ene vriendin verdween voorgoed naar Kreta, de ander heeft jaren op Samos gewoond.
Hoe goed het daar ook ging met hen, de crisis bracht hen terug van Samos naar Nederland.
De Griekse echtgenoot ontdekte onmiddellijk de lekkere dingen van Nederland: pannenkoeken, oliebollen en de Hema-rookworst. (Dat die niet meer gebakken hoefde te worden, ondervond hij ook snel.)
Zijn Nederlandse vrouw kookt inmiddels net zo lekker Grieks als ze al deed volgens Nederlandse recepten.
En hij gebruikt het oer-Nederlandse ‘lekker’ na iedere maaltijd.
Integratie via eten, een smakelijk concept.

@Lisette. Leuk, gebakken rookworst.
Allebei op vakantie verliefd geworden tijdens een vakantie – dit is dubbel.
De ene vriendin – je hebt het over twee vrouwen in je omgeving. Zijn het vriendinnen? Of van jou?
met Nederlandse recepten – volgens Nederlandse recepten.
Integratie via eten vind ik wel heel opportunistisch gesteld.
@Han: gelijk heb je, de dubbele vakantie komt doordat ik verschillende versies van het stukje heb gemaakt. Is weggehaald.
Over je meer inhoudelijke opmerking: ik snap dat je niet alles oplost met elkaars eten leren eten, maar ik ben een enorme fan van samen eten in de wijk, deelnemen aan de Iftar-maaltijd na afloop van de Ramadan etc. Eten verbroedert enorm, zo is mijn ervaring!
@Lisette. Ik begrijp je uitleg.
Integratie via eten. Daar heb ik beeld bij. Het is heerlijk om elkaars eten te maken/eten en zo elkaar wat beter te leren kennen. Roerend eens met je reactie hierboven: eten kan echt verbroederen is ook mijn ervaring. En verder was ik weer even terug in Griekenland, in de zon. Mooi geschreven. Een hartje!
Leuk Lisette. Mooie vondst, integratie via eten 🙂
@Mechtilde: fijn, en leuk die herkenningen bij je!
@Inge: dank!
leuk Lisette
@José: dankjewel!