De slaap nog in mijn ogen, snel naar de bushalte. Verlaten in de frisse ochtendbries. Nog vier minuten, weet ik, dan toch zo stil? Maar de display zegt nog vierendertig minuten.
Shit, natuurlijk; meivakantie, aangepaste dienst!
Jij komt erbij, nee je stond er al, ik word je nu gewaar en denk ‘typisch iemand voor een interessant gesprek.’ Ik verwacht een boeiende discussie.
Jouw app zegt ook vierendertig minuten.
Ik zeg ‘Ja, meivakantie, dus aangepaste dienstregeling. Halfuursdienst wordt heeluursdienst. Dus dat duurt nog wel even. En dan die kou! Ik ga thuis nog een bakkie doen. Ga je mee? ‘t Is niet ver.’
Je kijkt me onderzoekend aan, je glimlacht en knikt.
Pratend lopen we naar mijn huis.
Nog drieëndertig minuten.


@ Ton: zo eenvoudig kan het leven zijn. Knap bedacht en geschreven. Htje
Ton: mooie wending op een gewone ochtend, wat zal de dag nog brengen! Ik word blij van zulke verrassingen.
Leuk Ton, Een spannend randje aan een gewone saaie dag. Helemaal als je het verhaal daarna ook vanuit haar perspectief leest. Maar het verschil tussen deze versie en de eerste ontgaat mij volledig 🙁
@ O_verschreef; dank voor je reactie, ik kan je verklappen dat dit er een is van een drieluik, alle gebaseerd op dezelfde situatie bij een bushalte. Ik kwam daar te vroeg aan, was (bijna) alleen en van daar uit 3 verschillende invullingen erbij gefantaseerd.
@ Berdien; dank voor je reactie, voor mij begon die ochtend minder leuk dus de rest heb ik erbij verzonnen, ter compensatie. Zie ook mijn reactie aan O-verschreef.
Hoi Marceline, inderdaad een spannend randje, fijn dat jij dat opmerkt. Die saaie dag heb ik dus zelf maar fantasierijk aangevuld.
Volgens mij heb jij ook al de 3e versie gelezen (Bakkie, weer anders; met daarin haar perspectief); dat moet jou zeker aanspreken… 😉
Het verschil tussen deze versie (‘Bakkie, maar dan anders’) en de 1e versie (‘Bakkie’) is dat HP een andere tegenspeler tegenover zich heeft (of denkt te hebben), wat hem tot volstrekt andere gedachten brengt. De nuance in de slotzinnen (aantal minuten) geeft daar mede wat spanning tussen de versies aan, hoop ik. Jammer dat ik bij de 1e versie de correctie in de minuten nog niet rechtstreeks kan aanbrengen. Al doende leert men.