Een nieuwe stoet zwetende buitenlanders is gearriveerd. Ik deel gratis sapjes uit. Routinematig legt de reisleidster uit hoe ze, middels uitstapjes, ‘vreetavonden’ en ‘boosecruises’, geld uit Hollandse zakken gaat kloppen. “In de envelop vindt u …” Zij vertelt haar kudde dat er, naast vitale excursie-informatie, ook telefoonnummers van lokale hulpdiensten in de enveloppen te vinden zijn.
Teleurgesteld constateer ik dat niemand, na de ‘freebees’, nog iets bestelt. Gelukkig heb ik meer ijzers in het vuur. Zo heb ik bijvoorbeeld een deal met de lokale apotheken. Elk doosje Loperamide, dat over de toonbank gaat, levert me 5 Pesos commissie op.
De reisleidster heeft haar betoog afgesloten en noteert de eerste excursiereserveringen. Ik bied de overgebleven toeristen toastjes met overheerlijke tonijnsalade aan …


@GJ Leuk geschreven.
Vraag: Waarom vreetavonden niet en ‘boosecruises’ wel tussen aanhalingstekens?
Na een beletselteken komt geen komma.
– zij vertelt haar kudde
Zij moet met een hoofdletter geschreven worden.
– excursieinformatie
Is idd één woord, maar vanwege klinkerbotsing komt er een streepje tussen excursie en informatie
@Ineke thx & aangepast