Cybernaut, volgens Wikipedia: ‘Iemand die internetcommunicatie verwerft en communiceert.’
Oeps! Dat kan maar één ding betekenen: ‘Wij Nederlanders, zijn overgegaan van aards naar Cyber!’ Wij Cyberen allemaal toch?
Niet langer afhankelijk van zwaartekracht, zweven wij over onze lasten en lusten en delen die via internet.
Problemen met pubers en partners worden gevonden via simpele zoekwoorden.
‘Dokter Google’ weet inmiddels meer van ons, dan onze geliefden.
Vandaag een netwerkbijeenkomst beleefd. Ik noem het ‘beleefd’, omdat ik het toch een beetje onwennig onderging. Zoiets van: ‘we moeten persé interessante mensen ontmoeten.
De gastspreker was Michael van Praag. De kern van zijn boodschap: ‘bezoek mensen persoonlijk wanneer je wilt netwerken.’
Tja, wij mensen houden nu eenmaal ook van echte mensen nietwaar?
Ontcyber dus!

Zo met je eens dat we digitaal soms te ver doorslaan. Er gaat niets boven het echte beleven in mijn gevoel.
Volgens mij is het per se zonder accent aigu. Ik zie nog iets, maar daar twijfel ik over. Je stukje bevalt mij hoe dan ook.
Mooie oproep tot ontcyberen. Leuk gevonden woord trouwens!
In deze zin: ‘Vandaag een netwerkbijeenkomst beleefd’ mis ik een werkwoord en een onderwerp. Waren de woorden op?
@Jessy Heel goed stukje!
‘we moeten persé interessante mensen ontmoeten. We moet met een hoofdletter (citaat na een dubbele punt. Aanhalingsteken sluiten ontbreekt. Het is per se.
‘bezoek mensen persoonlijk wanneer je wilt netwerken.’ Bezoek met een hoofdletter.
Persé is de ‘vernederlandste’ vorm van per se; deze vorm sluit aan bij de uitspraak (lang niet iedereen kent immers Latijn). In de betekenissen ‘beslist, stellig, absoluut’ en ‘zozeer, echt’ is persé een veelvoorkomende variant van per se. In onze Spellingwijzer Onze Taal (2015) is persé als variant van per se opgenomen. Wat ons betreft zijn dus ook juist:
Sandra wilde persé om zes uur vertrekken.
Van mij hoefde dat niet persé.
Bron vermelding:’ Onze taal’
Bedankt voor de reacties. Met een aantal opmerkingen ga ik graag aan de slag.
Op sommige opmerkingen heb ik een reactie gegeven ter overweging.
Wat hoofdletter na dubbele punt betreft…
Ik had volgens mij geleerd dat persé/per se, niet te doen.
Op de vraag of onderwerpen en werkwoorden op waren?
Geen idee!
Of, moet ik zeggen: ‘Ik /ik heb geen idee?’
Dank voor de reactie.
Ik zeg: ‘Dank je/dank je voor de reactie:)’
@Jessy. Ik ga uit van het Groene Boekje. Je uitleg is mij bekend.
Helemaal ontcyberen? Dus ook geen 120w? Nee toch!?!? Doe mij maar een evenwichtige mix.