De drie kinderen lopen mee door het museum van Volkenkunde. Ze staan stil op de afdeling Azië. Vader laat hen kennismaken met de geschiedenis van hun voorouders. Ze staan stil bij een schilderij. “Wat is dat voor een rare vogel, vader? Waarom valt hij die slang aan?” Vader grijpt deze kans om hun erover te vertellen: “Dit is Fenghuang, een mythologische vogel die heerste over alle ander vogels. Mannetjes noemen we Feng en de vrouwtjes Huang. Zijn hoofd, ogen, rug, vleugels, voeten en staart symboliseren de zes hemellichamen. De vijf basiskleuren zie je in de veren: zwart, wit, rood, blauw en geel. Vroeger dacht … “ Terwijl hij doorvertelt over de Chinese feniks, glimlacht meneer Wong tevreden. Hij heeft hun aandacht.


Meneer Wong heeft vele gezichten.
Wong wordt al wat sympathieker!
@Jelle, dat wordt nog een heuse Wong-serie! Goed verhaal en leuk verteld. Een goed thema-stuk ook.
Hee Meneer Wong weer.
Goed verhaal Jelle.
2 hartjes.
@Jelle, 🙂 Leuk geschreven… Meneer Wong leidt een bewogen leven.
Heel even was ik bang dat je ook die vogel ‘Wong’ zou gaan noemen. Dat viel gelukkig mee. 😉
!! Nu kom ik hem verdorrie op het eind alsnog tegen …
Leuk stukje. Ik zou het gevoelsmatig passender vinden om van die mythologische vogel een mytische vogel te maken, al denk ik dat het allebei wel correct is.
mytische >> mythische
http://english.stackexchange.c.....thological
dit onderschrijft dat beide kan.
@hay
we kunnen hier heel lang een discussie over voetennvan mythische proporties 😉
dank voor deze genuanceerde reactie
echt 2014