Hij toont pas zijn vlezige tanden na het aarzelend
blootgeven van haar ziel, zijn neus trekt hij op
zoals geen enkel dier, in het nauw gedreven
hem voordeed
ze zal en moet de gordijnen ingejaagd worden
de harnassen en speren staan klaar
dat het een met precisie gezette val is, zal ze slechts
morgen na een paar koppen koffie en sneden droog
brood in haar jeugdigheid en met tranen beseffen
hij dept bij een volgend treffen het gezicht in zwijgen
stroop smeer je best direct na de feiten, niet na de
tweede, laat staan de derde stap
het onderwerp van het steekspel vergeet hij maar zijn
mond glimt als hij aan haar dijen denkt
de wapens liggen klaar

Mis wat punten.
@Erika Is het als gedicht bedoeld en klopt de lay-out niet? Op deze manier is het in elk geval niet goed leesbaar. Laat staan te begrijpen.
@erika dacht dat ik ‘m door had, maar twijfel nu door bovenstaande reactie.
mooi voorbeeld van wat JelSteijn zegt in zijn stuk ‘burlesqe agatha’. We willen het aan het eind wel snappen. 🙂
@Erika, poeh, terwijl ik sommige zinnen heel mooi vind, snap ik niet zo goed waar het om draait. Hoe ik dit kan lezen. Is het metaforisch?
@Erika Ik zie dat je de lay-out hebt veranderd. Reacties op de reacties worden op prijs gesteld.