In mijn werkzame leven stond ik veel op internationale beurzen. Om communicatieconcepten aan bedrijven te promoten. Een van mijn vaste bezoekers en grote klant van het bedrijf waarvoor ik werkte, vroeg mij zelfs om voor zijn bedrijf een weekend in Parijs op zijn stand te staan. Omdat ik destijds goed Frans sprak en ook schreef. Weliswaar voor een ander product, maar de lichtstad liet ik me niet ontglippen.
Met Kerstmis in datzelfde jaar, kreeg ik een prachtig beschilderde kist met drie flessen wijn. Op de daaropvolgende nieuwjaarsreceptie vroeg Frans (ja, zo heette hij echt) of de wijn mij had gesmaakt.
Toen ik zei dat ik de gegeven rode wijn als gorgeldrank had gebruikt vanwege een keelontsteking, verschoot hij van kleur.

De song Red Red Wine – UB40 zou nu heel toepasselijk zijn. Toch kies ik voor ‘Tous les garçons et les fille’ van Françoise Hardy. Heel warme herinneringen aan.
https://www.youtube.com/watch?v=_V-b8QIYOpM
Leuk weetje. Het lijkt me geen straf om voor zaken naar het mooie Parijs te reizen. Ironisch dat die man ook Frans heet en dat een communicatiespecialist zo direct de mening geeft.
Levja, dat noem ik nog eens een oen van een oenoloog. Is dit geen fictie? Aardige anekdote. Dat nummer van Françoise Hardy had ik laats ook bijgevoegd. Blijft een prachtig nummer.
Van prachtige beschilderde kist zou ik prachtig beschilderde kist maken, tenzij je de kist bedoelt en niet de beschildering.
Ik heb voor mijn werk veel landen en steden gezien. Zeer beslist geen straf, Lousjekoesje. Zelfs in Atlanta, USA voor twee weken geweest. Toen ook CSN bezocht en zelfs de Coco Cola tentoonstelling.
En ja, Frans heette echt Frans. Ik ben hem helaas na mijn werk uit het oog verloren. Het was een fijne vent.
Je laatste opmerking vat ik niet helemaal. De oenoloog was een Fransman. Ik wist toen veel van communicatie af maar ik ben beslist geen oenoloog.
Waarom fictie, Han? Dit is werkelijk mijn beroep geweest. Alles dat ik in dit stukje heb geschreven is waar. Ik heb beslist geen saai leven geleid. Ik denk er nog met groot plezier aan terug.
Het was de kist die zo mooi beschilderd was. Ik heb deze nog lang als een soort wijnkastje gebruikt. Tot er houtrot in kwam. Dus volgens mij klopt het wel.
En Han, dat van gorgelen met rode wijn bij een keelontsteking heb ik echt vernomen van een Fransman. Of hij een oenoloog was, dat durf ik niet te beweren. Dus de titel is fictie. Net als jij probeer ik ook het weerkwoord erin te verwerken.
Leja, ik heb het over de titel: vindt een oenoloog het echt tegen keelontsteking helpen? Dat vraag ik me gewoon af.
Dan is het dus een prachtig beschilderde kist.
Han, gun mij nu toch het lolletje van het weetje van een oenoloog. Ik vind het grappig. Denk maar fictie bij mijn titel als dat je blij maakt.
Levja, ik gun je alles! Is het zo erg dat ik me afvraag of gorgelen met wijn helpt tegen keelontsteking. Maak er nou niet meer van dan dat het is.
Han, waarom zou ik er meer van maken? Ik geef je antwoord, dat is alles.
En google maar eens.https://www.margriet.nl/gezondheid/dit-is-waarom-je-straks-best-een-glaasje-wijn-mag-gaan-drinken~ba2545eb/?referrer=https://www.google.com/#:~:text=Volgens%20de%20onderzoekers%20heeft%20wijn,tegen%20gaatjes%20%C3%A9n%20tegen%20keelpijn.
Sorry dat de link zo uitloopt.
Reise vor dem Sterben, sonnst Reisen deine Erben…aldus het plaatselijke spreekwoord hier. Reizen vergroot je wereld! Mooi.
Helemaal met je eens, Luc. Ik heb ontzettend veel geleerd van die reizen voor mijn werk. Ik kreeg er nog voor betaald ook! En het was ook nog eens goed voor mijn talen. Tegenwoordig is alles toch wel Engels. Ik heb veel in Duitsland gewerkt. Toen sprak ik het vloeiend. Zelfs zei iemand tegen mij toen ik tegen een technische collega sprak: ‘Oh, je spreekt ook Nederlands.’ Tegenwoordig gebruik ik het te weinig en is het niet meer je dat. Geldt ook voor de Franse taal. Mijn broers dochter is wel met een Fransman getrouwd en woont met hun dochter nu in Frankrijk. Ik kan me behelpen, maar dat is dan ook alles.
Levja. Inderdaad, dat is nu alles wat ik vroeg.
Goedemorgen Han. Fijn dat ik je vraag heb kunnen beantwoorden. Fijne dag.
Levja, ik vind het hier een leuke grap over het gorgelen. Alleen leek het me zelf erg gedurfd om die grap daadwerkelijk te maken als communicatiespecialist tegen een oenoloog. Maar nu je communicatiespecialist en oenoloog afzwakt kan het wel weer.
Lousjekoesje: Nog even ter verduidelijking. De oenoloog heb ik alleen naar voren gebracht in de titel. Ja, ja, vanwege het weekwoord.
Ik had van een Fransman gehoord dat gorgelen met rode wijn helpt bij keelpijn. Dus het is geen grap en ik heb het ook niet verzonnen. In werkelijkheid tegen mijn klant gezegd van wie ik de wijn had gekregen. In de link hierboven wordt het ook min of meer beweerd.Of het waar is?
Frans is/was mijn klant en mijn werk bestond uit communicatie. Blijkbaar ben ik het verleerd, ha ha …
Ik ga vakantie vieren. Moe geworden van hier. In dat opzicht fijn, dat er nog maar weinig lezers en schrijvers zijn. Tjongejonge.
Levja. Kijk ‘ns aan. Hartelijk dank en een prettige dag.
Han, ik wens je zelfs een fijne tijd. Voorlopig weer een tijd weg van hier.
Cést sí bon, Levja! Ik zie de man voor me wanneer hij hoort waarvoor je de wijn gebruikt hebt. En stel me daarbij zo voor dat hij nèt daarvoor een flinke teug van de rode huiswijn (’t is toch een nieuwjaarsreceptie, hè? 😉 )heeft genomen en het over zijn schoenen uitproest.
Klinkt wel bijzonder, zoveel (met plezier) te hebben gereisd voor je werk!
Mooi dat je het voor je ziet, Alice.
Neen, niet de huiswijn. Op die receptie was het champagne of whiskey.
Nee, Frans was een heer te allen tijde.
Ja, ik kijk nog steeds met groot genoegen terug dat ik door mijn werk vaak over de grenzen heb mogen kijken. Een bijzondere levenservaring en -les.
Leuk stukje, Levja. Waar de ‘Margriet’ de wijsheid vandaan haalt weet ik niet; bij een verkoudheid kan een glaasje wijn inderdaad geen kwaad, maar bij een keelontsteking raadt iedere medicus dat ten zeerste af. Ermee gorgelen is wel zo’n beetje het laatste dat je moet doen.
Dank je, Ewald.
Ach, toen ik het in Frankrijk hoorde, was ik nog jong en onbevangen. Ik heb ook maar één keertje gegorgeld met de wijn toen.
Dat artikel van de Margriet heb ik opgezocht omdat er zo zot werd doorgezaagd. Ik houd het altijd bij gorgelen met zout. En ik drink dan wel vaak kamillethee.
Ik ga er voorlopig weer tussenuit. Niet naar Spanje. De inquisitie heb ik hier al gehad. Misschien naar familie in Frankrijk. Daar bevalt me het wel om op alle slakken zout te leggen. En ik vertoef tegenwoordig graag in Engeland en Schotland.
Levja, hartelijk gefeliciteerd.
Gefeliciteerd, Levja.
Levja, hartelijk gefeliciteerd.
Dank voor de uitleg, Levja.
Hartelijk gefeliciteerd, Levja.
De kracht van herhaling, Ewald?
Hallo 120W lezers en schrijvers. Het is volgens mij niet onbekend hoe ik over het weekwinnaarschap denk. Hoe leuk ik het weekwoord ook altijd vind.
Echter, de beleefdheid noopt mij toch wel om jullie te bedanken.
Bij dezen: hartelijk dank!
Levja. Gefeliciteerd.