Het zag er veelbelovend uit voor de koning. Geholpen door de almaar voortdurende klimaatverandering leken de kaarten uitstekend geschud voor eindelijk weer eens een strenge winter. Helaas, de extremen bleven uit en de koningsmantel die voor een witte deken zou kunnen zorgen bleef ook dit jaar onbenut. Niks witte wegen en weilanden.
De lente is weer begonnen en Koning Winter kan terug naar huis. Ik kan me de hoogtijdagen van deze koning gelukkig nog herinneren. Wakker worden in een koude kamer met prachtige ijsbloemen op de ramen van enkelglas. In de ochtend een beetje opwarmen, met je voeten voor een gasgestookt straalkacheltje in de keuken. Koning Winter, ooit oppermachtig en streng, het lijkt steeds meer op weer een verdwijnend beroep.

Luc. Door de klimaatverandering zijn de kaarten juist niet uitstekend geschud voor een strenge winter.
koning winter – Koning Winter
hoogtij dagen – hoogtijdagen
enkel glas – enkelglas
Han, door de klimaatverandering wordt het voor Koning Winter inderdaad steeds moeilijker, ik dacht meer aan de extremen die hieruit voort kunnen komen.
Enkel glas en enkelglas mag allebei dacht ik. Suggesties overgenomen. Dank voor je reactie. Grt
Luc. Als je het zo zegt is het wel duidelijk. Niet zoals het er nu staat.
In het Nederlands schrijven we samenstellingen aan elkaar: tuingereedschap, langeafstandloper, isolatieglas en dus ook dubbelglas. Hetzelfde geldt voor enkelglas.
Je bent hoogtij dagen – hoogtijdagen vergeten aan te passen. En als aanvulling: almaar voortdurend is dubbelop: almaar betekent voortdurend. Dus ik zou voortdurende… klimaatverandering schrijven.
@ Luc: Graag gelezen.