Rijdend in mijn auto kijk ik de laatste tijd angstig naar de bestuurdersplek van een Tesla. Zit er iemand? Is die iemand wakker? en heeft-ie zijn klauwen aan het stuur? Na elke dooie ligt dit volgens blufaap Musk niet aan de auto: Een Tesla is niet voor autonoom rijden gemaakt. Is het ongeluk ver genoeg weggezakt, roept hij stoer dat de wereld debiel conservatief is en zijn de auto’s ineens wel autonoom. Begrijp mij goed, hoe meer Tesla’s verongelukken, hoe minder malloten overblijven. Bij een mooi solo-ongeluk hoop ik dat de erfenis voldoende is voor een nieuwe boom of een meter of tien vangrail.
Als ik maar niet in de buurt rij, en daarom kijk ik angstig naar de bestuurdersplek.

Menno, een beetje haastig geschreven misschien?
Telsa – Tesla
Ziet daar iemand – Zit daar iemand?
is die – Is die
en heeft ie – En heeft-ie
Teslas – Tesla’s
solo ongeluk – solo-ongeluk
Wel een leuk stukje verder.
Ik heb er pas 10 verkocht Menno. Nee, niet de auto, het aandeel. Er zat weer een leuke winst op, hij is weer bijna koopwaardig trouwens. De auto heeft jou al eerder in de gaten dan jij de auto met maar liefst acht camera’s aan boord. Nee, toestemming om jou te filmen heeft dhr. Musk nooit gevraagd. Toch geef ik de man wel wat credits hoor. Autonoom autorijden? Pak de trein!
Menno, Ewald. Heeft ie mag met een koppelteken worden geschreven, maar hoeft niet.
Onze taal beveelt het wel aan, maar de Taalunie niet:
De gereduceerde vorm van hij is ie. In tegenstelling tot de andere gereduceerde persoonlijke voornaamwoorden is er geen sprake van weglating van een klank. De schrijfwijze van dit soort gevallen is niet beregeld in de officiële spelling, maar naar analogie van gereduceerde vormen als ‘k ‘m en ’t is het ook in dit geval niet aan te bevelen om de gereduceerde vorm ie met een koppelteken te verbinden met het voorafgaande woord.
Onze taal moet zijn Onze Taal.
Han, tot voor kort deed ik het ook niet, op advies van Onze Taal ben ik het gaan doen. Stilistisch vind ik het fraaier. Ik denk dat iedere schrijver zelf die keus mag maken. Het ging me eigenlijk meer om de hoofdletter.
Ewald. Des te minder interpunctie, des te mooier. Maar dat is mijn smaak.
Han ik vind ie geen mooi woord om te zien, maar het klinkt wel lekker en om in een tekst te veel hij te voorkomen, gebruik ik het vaak. Nescio schreef zelfs i, maar dat is hem slecht bekomen, want hij leeft niet meer.
Ewald. ‘Ie’ vermijd ik zoveel mogelijk. Niet mooi. Wat je zegt, als het niet anders kan.
Ewald bedankt voor de correcties.
Heren, heeft-ie (of heeft ie) is inderdaad niet mooi, maar wel passend in de zin met “klauwen aan het stuur”. Als je het hardop leest, klinkt dit beter en soepeler dan heeft die.
Menno. Zit er iemand? Is die iemand wakker? en heeft-ie zijn klauwen aan het stuur?
Beter is: Zit er iemand? Is die dan wakker en heeft hij zijn klauwen aan het stuur?
Han, daar ben ik het niet mee eens, het ritme wordt dan ronder en minder schokkerig. Dit schokkerige vind ik hier passend.
Menno. Ja, als jij dat beter vindt. In ieder geval zou ik dan wel het volgende wijzigen:
Zit er iemand? Is die iemand wakker? en heeft-ie zijn klauwen aan het stuur?
Zit er iemand? Is die iemand wakker en heeft ie zijn klauwen aan het stuur?
Of: Zit er iemand? Is die iemand wakker? En heeft ie zijn klauwen aan het stuur?