Schrijf mee!
« »

Communicatie

Toen moest iedereen nog anders worden

30 juni 2019 | 120w | Levi Levisens | 0 |

Deze reisorganisatie claimt “Wij begrijpen waar u heen wil.”Komt van: “We know, what your talking about.” English Campaign, voor zeg wat je noemt een dienstverlener. Weerzinwekkend. Nee, Maar de zinsopbouw bevalt niet zo. Toen ik iets combineerde begreep ik dat maar halfjes. Ik zelf zit niet in de reklame. Het was een prijsvraag. Je kon een rake klap in je gezicht winnen. Ik dacht daar doe ik aan mee. Punchline outch!: “We know what your talking about.” Dat was mijn bedoeling. Sorry hoor. Ik weet niet eens waar het voor was. “Ja, sorry hoor.” Was ook een Kampaigne. Wel gezellig, maar waar het voor/waarvoor het was weet ik al niet meer. Een beetje aandacht. Ach, misschien pakt het aardig uit.

Waarderen en delen

Waardeer je dit stukje van Levi Levisens of juist niet? Geef hieronder een en/of deel het met anderen!

soortgelijke stukjes

Reageren

120
Wees geen muurbloem, laat je mening achter!
Houd het netjes. Je hebt 120 woorden. Huisregels.

Heb je dit stukje ook al gewaardeerd?

Geen zin om de volgende som op te lossen? Log dan in! * De CAPTCHA-code is verlopen, probeer opnieuw.


« »